AgentSolo.com


Greetings visitor [Login]

Post a project
Contact a Solo Agent
Solo Agent
directory

 
Add to Favorites Add to Favorites Send a message Send a message Invite to submit a quote Invite to submit a quote

2
Network:
Michelle Labonté  (MichelleLabonte)  
Translation, copy-editing
Michelle Labonté
Self-employed person, Sherbrooke, QC
Professional summary:
I hold a BA in professional translation, and I have accumulated over twenty years of experience in written bilingual communications, writing, editing and translation. My areas of expertise are: Economics, Education (designing and editing training manuals), Environmental Literature, Government and Public Administration, Group Insurance, Information Technology and Communications, Life Sciences (medicine, personal assistance, pharmacy technician, health, assistance and nursing), National Associations’ Magazines and Websites, Physical and Health Education, Psychology, Tourism Development, and Various Technical Fields (auto mechanics, masonry and bricklaying, carpentry, machining techniques, geotechnical engineering, hairdressing and beauty culture).


Skills:
- Excellent knowledge of Windows 2000, XP, Vista, Windows 7, Mac OS X;
- Software: Microsoft Office Suite (Word, Excel, PowerPoint, Outlook and Access), Trados, Adobe Acrobat Reader, Frame Maker, XMetaL, Moodle, etc.


Workplace:   Teleworking

 

Year established:    2011 Business number:   n/a
Number of employees:    n/a Business revenue:    n/a


CATEGORIES  




1) Writing & Translation > Editing/Proofreading
2) Writing & Translation > Translation - English to French
3) Writing & Translation > Translation - French to English



EXPERIENCE AND ACHIEVEMENTS  



Groupe Conseil Ringuet et Associés inc.
Freelancer
Translation (F–E)
November 2012 - Present

Neuroperforma
Freelancer
Linguistic revision (F), and
comparative revision of
translations (F–A)
May 2012 - Present

Centre d’élaboration des moyens d’enseignement du Québec (CEMEQ)
Freelancer
Translation(F–E), and
writing a learning guide in
English
April 2012 - Present

Canadian Medical Association (Association médicale canadienne)
Freelancer
Translation (E–F), and
comparative revision of
translations
(E–F/F–E)

October 2011 - Present

Appalachian Corridor Appalachien (ACA)
Freelancer
Translation (F–E), and
comparative revision of
translations
(E–F)

July 2011 - Present

Faculté des sports de l’Université de Sherbrooke
Freelancer
Translation (F–E), and
comparative revision of
translations
(F–E)

September 2010 - Present

Kezber, Internet marketing
Freelancer
Copy editing in English,
and translation in French
(E–F)
February 2013 - February 2013

Centre d’élaboration des moyens d’enseignement du Québec (CEMEQ)
Technical and copy-editor
Technical and linguistic
revision, proofreading,
publishing, translation (F–
E)
May 2007 - January 2011

Canada Revenue Agency (Agence du revenu du Canada)
Senior Officer - Insurability
Writing (E), translation (E-
F), and technical advice
(E/F)
January 1992 - December 2003



EDUCATION AND CERTIFICATIONS  



Université de Sherbrooke, QC
Bachelor’s Degree in Professional Translation
September 2009 - August 2012

Université de Sherbrooke, QC
Undergraduate Diploma in Translation
Done part-time, while
working.
September 2000 - April 2003

Cégep de Sherbrooke, QC
College Diploma in Administrative Data Processing
Done part-time, while
working.
September 1983 - August 1996



AWARDS AND RECOGNITION  



Minister of Finance's Award for Innovation Excellence
Canada Revenue Agency
1996



REFERENCES  



Available on request.



 
Add to Favorites Add to Favorites Send a message Send a message Invite to submit a quote Invite to submit a quote

Home | Provide Services | Project | Job | My Activities | Help
About Us | Blog | Terms of Use | Privacy | Fees | Contact


Copyright © 2002 - 2011 Netsym communication inc. All rights reserved